[pLog-svn] r2338 - plog/branches/plog-1.0.2/locale

mark at devel.plogworld.net mark at devel.plogworld.net
Fri Jul 15 06:18:34 GMT 2005


Author: mark
Date: 2005-07-15 06:18:33 +0000 (Fri, 15 Jul 2005)
New Revision: 2338

Modified:
   plog/branches/plog-1.0.2/locale/locale_zh_CN.php
   plog/branches/plog-1.0.2/locale/locale_zh_TW.php
Log:
Add locales support for "real trackback url" and "bookmarkit/blogit bookmarklet".

Modified: plog/branches/plog-1.0.2/locale/locale_zh_CN.php
===================================================================
--- plog/branches/plog-1.0.2/locale/locale_zh_CN.php	2005-07-15 06:15:44 UTC (rev 2337)
+++ plog/branches/plog-1.0.2/locale/locale_zh_CN.php	2005-07-15 06:18:33 UTC (rev 2338)
@@ -132,7 +132,6 @@
 $messages['total_trackbacks'] = '总引用数';
 $messages['total_viewed'] = '总浏览数';
 $messages['in'] = '目标文章';
-$messages['switch_to'] = '切换至: ';
 
 // menu options
 $messages['newPost'] = '发表文章';
@@ -208,6 +207,8 @@
 $messages['text_help'] = '摘要内容:(该部分内容将在您的首页显示)';
 $messages['extended_text'] = '扩展内容';
 $messages['extended_text_help'] = '扩展内容:(该部分可以通过后台设置决定是否显示在首页中或仅仅出现在文章内容中,在博客设置中会找到更多信息。';
+$messages['trackback_urls'] = '真实引用网址';
+$messages['trackback_urls_help'] = '如果您要引用的文章没有支援‘引用网址自动搜寻’机制,请在这里输入他们的真实引用网址,并用断行来隔开。';
 $messages['post_slug'] = '文章代成';
 $messages['post_slug_help'] = '文章代成可以为文章标题生成静态地址。';
 $messages['date'] = '日期';
@@ -236,6 +237,10 @@
 $messages['post_added_not_published'] = '添加文章成功但未发布';
 $messages['post_added_ok'] = '添加文章成功';
 $messages['send_notifications_ok'] = '有新评论或引用时将向您发送通告。';
+$messages['bookmarklet'] = "书签小程式";
+$messages['bookmarklet_help'] = "把下面的连结拉到你工具列,或是按下滑鼠右键把连结加到我的最爱。";
+$messages['blogit_to_plog'] = "把文章加到 pLog!";
+$messages['original_post'] = "(原文)";
 
 // send trackbacks
 $messages['error_sending_trackbacks'] = '发送以下引用通知时发生错误';
@@ -359,6 +364,7 @@
 $messages['error_adding_link'] = '添加链接时出错,请检查数据并重试';
 $messages['error_invalid_url'] = '地址错';
 $messages['link_added_ok'] = '链接 "%s" 添加成功';
+$messages['bookmarkit_to_plog'] = "把书签加到 pLog!";
 
 // update link
 $messages['error_updating_link'] = '修改链接时出错,请检查数据并重试。';

Modified: plog/branches/plog-1.0.2/locale/locale_zh_TW.php
===================================================================
--- plog/branches/plog-1.0.2/locale/locale_zh_TW.php	2005-07-15 06:15:44 UTC (rev 2337)
+++ plog/branches/plog-1.0.2/locale/locale_zh_TW.php	2005-07-15 06:18:33 UTC (rev 2338)
@@ -132,7 +132,6 @@
 $messages['total_trackbacks'] = '引用總數';
 $messages['total_viewed'] = '文章閱讀總數';
 $messages['in'] = '於';
-$messages['switch_to'] = '切換至: ';
 
 // menu options
 $messages['newPost'] = '發表新文章';
@@ -207,6 +206,8 @@
 $messages['text_help'] = '這部份的內容會在網誌首頁出現。';
 $messages['extended_text'] = '延伸內文';
 $messages['extended_text_help'] = '您在此輸入的文字只會在單篇彙整狀態下顯示,除非您在「設定」頁面中修改了設定。';
+$messages['trackback_urls'] = '真實引用網址';
+$messages['trackback_urls_help'] = '如果您要引用的文章沒有支援『引用網址自動搜尋』機制,請在這裡輸入他們的真實引用網址,並用斷行來隔開。';
 $messages['post_slug'] = '短標題 ';
 $messages['post_slug_help'] = '短標題將會用來建立簡潔的靜態連結網址';
 $messages['date'] = '日期';
@@ -235,6 +236,10 @@
 $messages['post_added_not_published'] = '文章已順利新增,但尚未正式發表。';
 $messages['post_added_ok'] = '文章已順利新增';
 $messages['send_notifications_ok'] = '當有新的迴響或是引用時,便向我發送電子郵件通知';
+$messages['bookmarklet'] = "書籤小程式";
+$messages['bookmarklet_help'] = "把下面的連結拉到你工具列,或是按下滑鼠右鍵把連結加到我的最愛。";
+$messages['blogit_to_plog'] = "把文章加到 pLog!";
+$messages['original_post'] = "(原文)";
 
 // send trackbacks
 $messages['error_sending_trackbacks'] = '發送下列引用通知時產生錯誤。';
@@ -358,6 +363,7 @@
 $messages['error_adding_link'] = '新增網站連結時發生錯誤。請檢查輸入的資料,再重試一次。';
 $messages['error_invalid_url'] = '網址不正確';
 $messages['link_added_ok'] = '網站連結「%s」已順利新增';
+$messages['bookmarkit_to_plog'] = "把書籤加到 pLog!";
 
 // update link
 $messages['error_updating_link'] = '更新網站連結時發生錯誤。請檢查輸入的資料,再重試一次。';




More information about the pLog-svn mailing list